Bird idiomen uitgelegd
Vogels maken deel uit van elke taal en er zijn veel kleurrijke en creatieve vogeluitspraken die vaak worden gebruikt en in de volksmond worden herkend door zowel vogelaars als niet-vogelaars. Door deze idiomen te begrijpen, kunnen vogelaars beseffen hoeveel vogels deel uitmaken van verschillende culturen en wat verschillende vogelreferenties in verschillende contexten kunnen betekenen. Maar hoeveel vogeltaalwoorden hebben eigenlijk nauwkeurig betrekking op de echte wilde vogels die ze noemen?
Wat is een idioom?
Een idioom is een figuurlijke uitdrukking die een situatie op een creatieve of kleurrijke manier beschrijft, in plaats van met letterlijke, droge feitelijke beschrijvingen. Idioom zijn vaak pakkende uitdrukkingen die gemakkelijk worden onthouden en algemeen worden begrepen, en ze kunnen in verschillende contexten worden gebruikt, afhankelijk van de tone of voice of de situatie die ze beschrijven. Er zijn veel vogelgerelateerde idiomen in verschillende talen, en het bestuderen van die vogelreferenties kan vogelaars helpen om nog meer te leren over de vogels die elke uitdrukking gebruikt.
Top 20 vogel idiomen
Er zijn tientallen vogel-idiomen die over de hele wereld worden gebruikt in veel verschillende culturen, talen en landen. Door te leren over de vogels achter de idiomen, kunnen vogelaars niet alleen meer weten over de vogels, maar ook over hoe alle vogels deel uitmaken van culturele expressie en gemeenschappelijke talen.
- Als een eend in het water
Betekenis: natuurlijk en gemakkelijk, geen instructie nodig.
De vogels: Precociale eenden en ganzen kunnen binnen enkele uren na het uitkomen zwemmen zonder uitgebreide instructie of ouderlijke begeleiding. Deze vogels weten van nature gemakkelijk te zwemmen en voelen zich prima thuis in het water. - Vrij als een vogel
Betekenis: gemakkelijke vrijheid of ontsnappen zonder verwikkelingen.
The Birds: Omdat vogels kunnen vliegen, zijn ze vaak symbolen van vrijheid met hun vermogen om snel en gemakkelijk te ontsnappen aan problemen, gevaren of complicaties. - Een albatros om de nek
Betekenis: een zware last of moeilijk obstakel.
De vogels: Albatrossen zijn grote, formidabele vogels, kunnen moeilijk te identificeren zijn en zijn voor veel vogelaars vaak aartsvijand. - Dood als een dodo
Betekenis: uitgestorven, niet meer bestaand
The Birds: De dodo is uitgestorven en er is niet veel bekend over deze vogel, hoewel er vaak naar wordt verwezen als onhandig en idioot, waardoor zijn uitsterven onvermijdelijk is. - Sierlijk als een zwaan
Betekenis: elegant, mooi en verfijnd.
De vogels: Zwanen zijn vaak symbolen van romantiek en schoonheid vanwege hun witte verenkleed en de sierlijke rondingen van hun lange nek. - Trots als een pauw
Betekenis: arrogant, ijdel of trots.
De vogels: De verbluffende staart van de pauw (eigenlijk zijn dekveren op de bovenstaart) wordt gezien als een symbool van trots of pronken, net zoals de vogel zijn staart gebruikt om een toekomstige partner het hof te maken. - Zo schaars als kippentanden
Betekenis: beperkt of niet-bestaand
The Birds: Kippen hebben, net als alle vogels, geen tanden, dus beschrijft dit idioom schaarste of gebrek aan voorraden. Vogels hebben echter geen tanden nodig, omdat hun snavelvorm is aangepast aan verschillende soorten voedsel en foerageerstijlen. - Hemelsbreed
Betekenis: een rechtlijnig pad, de meest directe route.
De vogels: vogels vertrouwen niet op wegen, sporen of vastgestelde routes, en kunnen in plaats daarvan rechtstreeks naar hun bestemming vliegen en gemakkelijk boven obstakels zweven. - Vogels van een veer komen samen.
Betekenis: een gemeenschappelijke groep van gelijkaardige leden.
De vogels: Veel vogels zijn gezellig en komen samen in koppels, hoewel de koppels niet altijd slechts een enkel type vogel zijn en gemengde koppels veel voorkomen, vooral in de winter. - Adelaarsoog
Betekenis: waakzaam, met een scherp gezichtsvermogen.
De vogels: Vogels hebben superieure zintuigen, vooral zicht, en toproofdieren zoals roofvogels hebben een uitzonderlijk gezichtsvermogen en zien prooien vanaf ongelooflijke afstanden, zelfs bij weinig licht of omstandigheden met slecht zicht. - De vroege vogel vangt de worm
Betekenis: de voordelen van het vermijden van uitstelgedrag en het krijgen van beloningen omdat ze de eerste zijn.
De vogels: Veel vogels foerageren vroeg op de dag en hebben meer kans om met succes voedsel te vinden voordat andere vogels of dieren eten. - Eet als een vogel
Betekenis: licht eten of een kieskeurige eter zijn
The Birds: Hoewel vogels niet licht eten en een groot deel van de dag doorbrengen met foerageren, zijn ze vaak kieskeurig en sorteren ze door gemengd vogelzaad om precies de stukjes te vinden die ze willen. - Feather your nest
Betekenis: om financieel gewin op te vangen of gunsten van anderen te verzamelen.
De vogels: Vogels bevederen hun werkelijke nesten vaak met zacht materiaal om hun eieren en jonge kuikens op te vangen, waardoor de overlevingskansen van de nakomelingen toenemen. - Nachtuil
Betekenis: wie is actiever of productief 's nachts
The Birds: Er zijn veel nachtvogels die zeer actief zijn in het donker, en vele andere vogels zijn schemerig, het meest actief in de schemering en dageraad. - Lelijk eendje
Betekenis: iemand die onaantrekkelijk of niet op zijn plaats is, maar die mooier of wenselijker wordt naarmate ze ouder worden.
De vogels: Veel babyvogels zijn onaantrekkelijk voordat ze veren ontwikkelen, maar ze zullen uiteindelijk een uitstekend verenkleed krijgen. - Neem iemand onder je hoede
Betekenis: om beschermende begeleiding of mentorschap te bieden.
De vogels: Jonge vogels vertrouwen op de bescherming en begeleiding van hun ouders, wat vaak inhoudt dat ze onder de vleugels van de oudervogels verborgen blijven, droog blijven of voor temperatuurbeheersing. - Als water van de rug van een eend
Betekenis: gemakkelijk afschudden, afstoten of negeren.
De vogels: Watervogels zoals eenden maken intensief gebruik van hun uropygiale klier terwijl ze poetsen en bedekken hun veren met waterbestendige olie die hun verenkleed zelfs onder water beschermt. - Mager als een rail
Betekenis: zeer slank of dun
The Birds: Veel rails hebben flexibele lichamen en kunnen tussen dicht opeengepakte riet of grassen glijden zonder het gebladerte te verstoren. Dit is een ideale camouflage, en geeft de indruk dat de vogels erg mager zijn. - Blij als een leeuwerik
Betekenis: opgewekt, optimistisch en vreugdevol.
De vogels: Leeuweriken hebben zeer melodieuze liedjes met vrolijke tonen en vrolijke deuntjes, en ze zijn vaak culturele symbolen van vreugde, geluk of opgewektheid. - Crazy as a loon
Betekenis: krankzinnig of gek.
The Birds: Veel Loons hebben vreemde, beklijvende telefoontjes die kunnen lijken op gek of gestoord gelach, kenmerkende geluiden die kunnen helpen bij het gemakkelijk identificeren van Loons.
Er zijn veel meer vogeltaalwoorden en beschrijvende uitdrukkingen die afbeeldingen van vogels bevatten, en het zijn op veel manieren populaire delen van de taal. Er zijn veel verschillende manieren om uitspraken van vogels te interpreteren, maar ze kunnen allemaal een leuk onderdeel zijn van het vocabulaire van vogelaars.